(Leiber/Stoller)
On July second, 1953,
I was serving time for armed robbery
'Bout four in the morning
I was sleepin' in my cell
I heard a whistle blow
I heard somebody yell
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
Up in cell block number nine
The trouble started in cell block no. 4
It spread like fire across the prison floor
I said "Come on boys, get ready to run -
Here comes the warden with a tommy gun"
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
Up in cell block number nine
The warden said
"Come out with your hands up in the air
If you don't stop this riot (or: You gonna start a riot ???)
You're all gonna get the chair"
Scarface Jones said, "It's too late to quit
And pass the dynamite, 'cause the fuse is lit"
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
Up in cell block number nine
The ninety-second hour
The tear gas got our men
Crawled in our cells
But every now and then...
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
There's a riot goin' on
Up in cell block number nineÜber Nacht kamen die Wolken
Und ich habs nicht mal gemerkt
Schon sind am ersten Straßenbaum
Die ersten Blätter verfärbt
Ich will immer soviel erleben
Und verschlafe doch nur die Zeit
Und kaum daß ich einmal nicht müde bin
Ist der Sommer schon wieder vorbei
Über Nacht kamen die Vögel
Und bildeten einen Verein
Der verzieht sich bald ans Mittelmeer
Und läßt uns im Regen allein
Ich will immer so gern berauscht sein
Und werde doch immer nur breit
Und kaum daß ich einmal nüchtern bin
Ist der Sommer schon wieder vorbei
Über Nacht kam die Erinnerung
An längst vergangenes Glück
Und voller Wehmut stell ich mir
Die Uhr eine Stunde zurück
Ich will dich so gerne vergessen
Und bin dazu doch nicht bereit
Und kaum daß ich dich einmal wiederseh
Ist der Sommer schon wieder vorbei